Nicos Weg(니코의 길)은 독일의 공영 국제 방송국 DW(Deutsche Welle; 도이체 벨레)에서 독일어 학습을 위해 제작한 드라마입니다. 에피소드가 진행됨에 따라 유럽 언어 기준(CEFR)에 맞춰 A1 – A2 – B1으로 어휘 및 문법의 난이도가 점차적으로 올라갑니다. 각 에피소드는 2분 정도로 하루에 하나씩 가볍게 보고 공부하기 좋습니다. 드라마는 도이치벨레 유튜브 채널에서도 시청 가능하고 공식 홈페이지로 가면 영상뿐만 아니라 단어 모음집, 문법 문제 등을 제공합니다. 제 블로그에서는 독일어 대본의 한국어 해석과 간단한 설명을 곁들일 예정입니다. 독일어 C2가 되는 그날까지 함께해요!😎
(니코가 독일어 회화 오디오를 듣고 있다.)
Frau: Guten Morgen, Herr Müller, wie geht es Ihnen?
Mann: Guten Morgen, Frau Schneider. Danke, gut! Und Ihnen?
여자 목소리: 좋은 아침이에요, 뮐러씨. 잘 지내시죠?
남자 목소리: 좋은 아침이에요, 슈나이더씨. 잘 지내요, 고마워요. 당신은요?
Frau: Guten Morgen, Herr Müller, wie geht es Ihnen?
Mann: Guten Morgen, Frau Schneider. Danke, gut! Und Ihnen?
여자 목소리: 좋은 아침이에요, 뮐러씨. 잘 지내시죠?
남자 목소리: 좋은 아침이에요, 슈나이더씨. 잘 지내요, 고마워요. 당신은요?
Mann: Guten Tag, Frau Kamp.
Frau: Guten Tag! Wie geht es Ihnen?
Mann: Sehr gut, danke. Und Ihnen?
남자 목소리: 안녕하세요, 캄프씨.
여자 목소리: 안녕하세요! 잘 지내시죠?
남자 목소리: 매우 좋아요, 고마워요. 당신은요?
Mann: Hey, Lena! Na*, wie geht’s?
Frau: Hallo, Opa!
남자 목소리: 오, 레나야, 잘 지냈니?
여자 목소리: 안녕하세요, 할아버지!
*Na: 너(Du)를 더 애정을 담아
Mann: Hallo, Sarah. Wie geht’s dir?
Frau: Hi, Tom! Super, danke. Und dir?
남자 목소리: 안녕, 사라. 잘 지냈어?
여자 목소리: 안녕, 톰! 완전 잘 지냈지, 고마워. 너는?
EMMA: Oh, schön!
엠마: 와, 멋있어요!
NICO: Hm?
니코: 응?
EMMA: Die Tasche ist schön!
엠마: 가방이 멋져요!
NICO: Entschuldigung? Schön?
니코: 뭐라고 했니? 멋지다?
EMMA: Ja, die Tasche!
엠마: 네, 가방이요!
LISA: Emma, komm jetzt! Entschuldigung!
리사: 엠마, 이리 와! 실례합니다!
NICO: Adalbert-Stifter-Straße …
니코: 아달베어트-슈티프터-슈트라세(거리)...
▶ 독일어에서는 영어의 Mr., Ms. 와 같이 남성과 여성을 부를 때 Herr, Frau를 붙여서 부릅니다. 한국어로 해석하자면 ~씨, ~님, ~선생님, ~여사님 등등으로 상황에 맞게 해석할 수 있습니다.
▶ Entschuldigung은 영어로 Excuse me(실례합니다) 정도의 뜻입니다. 니코가 엠마에게 "엔슐디궁?" 할 때는 무슨 말을 했는지 반문하는 상황으로 "실례합니다."보다는 "뭐라고 했니?" 정도의 뜻으로 해석됩니다.
'슬기로운 생활 > 독일어공부' 카테고리의 다른 글
Nicos Weg – A1 – Folge 5: Ich heiße Emma | 드라마로 공부하는 독일어 A1 (0) | 2021.04.01 |
---|---|
Nicos Weg – A1 – Folge 4: Von A bis Z | 드라마로 공부하는 독일어 A1 (6) | 2021.03.25 |
Nicos Weg – A1 – Folge 3: Tschüss! | 드라마로 공부하는 독일어 A1 (7) | 2021.03.18 |
Nicos Weg – A1 – Folge 2: Kein Problem! | 드라마로 공부하는 독일어 A1 (0) | 2021.03.11 |
댓글